Post-Raj Hangover: No Hindi Please!

Pannas dabbe tyachya office la pathvayache aahet!” (50 boxes have to be sent to his office!) I hear someone speaking Marathi at the gym. My instinctive reaction is to be appalled but then my research in Postcolonial Literature has taught me that I should be proud of my country and its languages. Yet, as this man continues talking, I see many people turning to look at him, wondering what kind of a man would speak his regional language in an upscale gym space.

Colonialism teaches you to associate shame with your language. It’s a very deliberate way of enslaving a race; by teaching them to be shameful about everything that is indigenous to them. I have read a Kenyan author, Ngugi wa Thiong’o, who said his friends and him suffered corporal punishment at his English-medium Christian school for speaking their mother tongue. I went to a Convent school where we may not have been hit, but everyone who ever uttered a word in Hindi (or worse, any other Indian language) was termed a “verni” (vernacular). They were the pariahs of the class; the people the cool girls never touched with a pole. Thus, it was more subtle in our school, but nonetheless, growing up in the 1980’s and 90’s, we had still received the message of the Raj loud and clear. English was cool! Your mother tongue is what you spoke behind closed doors, when no one who could judge you was within ear-shot. Hindi was like an urban deep, dirty secret.

I was a classic example of this Convent education, where we proudly came from a line of girls who spoke atrocious Hindi. Once we overheard my friend saying to her uncle “Baddadaddee meow!” (which translated to “Badda Daddy mein yahaan hoon!/ Uncle, I’m here!”) and we teased her, all the while thinking it was so cute that she spoke Hindi like that.

It didn’t matter that we came across as complete idiots with no credibility while talking to our staff (and pretty much more than 50% of India) with our ridiculous command over Hindi. We were cool in front of who mattered and Hindi-speakers didn’t count. We even looked down on the Dilliwalas, laughing at their English (never realising how stupid we seemed to them and the rest of the country!)

When I had BabyA, my cook told me, “Bhabhi, isse English mein hi baat kijiyega!“(Madam, only speak to her in English!”) When I asked him why, he said that to succeed, one only needs to know English. Hindi is a useless language. He believed that his life could have been so much better had he known English. Better? I’m not sure, but richer (in terms of material wealth)? Yes-that was sadly true.

I knew that I didn’t want to bring BabyA up this way! I wanted her to speak Hindi well, unlike me, and I wanted to teach her to take pride in her language. Being a bit of a mongrel, I neither had any lingual command over Punjabi or Marwari- either of my mother tongues.

On a mission, I went out to buy her books that I could read to her in Hindi and was pleasantly surprised. There were fantastic publications like Katha and Tullika that had stories with gorgeous illustrations in Hindi and most other regional languages. It was like being in a candy shop; I didn’t know what to choose. I came home excitedly and started reading to her. I messaged my closest mommy friends pictures of these wonderful books like “Dinosaur-Ek-Sau-Sathais-Bachchon-Jitna-Lamba” and “Maa Ganga aur Razai ka Sandook“. None of them were interested. They asked me if the same titles were available in English. Most of them were very clear that they didn’t want to buy their kids Hindi books. The excuse was that the kids will learn Hindi at home, as it is. I disagreed because none of my school friends or I ever did- not fluently at least.

There are such few communities that talk to their kids in their language any more. Shame is so deeply ingrained that sometimes we don’t even recognize it. We justify it saying that when they go to school, they need to be competent in English but in reality, we all suffer from Anglophilia. Fear of rejection at schools is a legitimate fear but this belief in the superiority of the English language basically stems from a Post Raj hangover that we all suffer from.

So I march along (a lonely crusader)- telling my maid to try to talk to BabyA in Telugu, and asking my mother-in-law to only speak to her in Hindi. I read several Hindi books to her and try my best to talk to her in it as much as I can (hoping the scars from being exposed to my fragmented, stammering Hindi heal due to better influences in her life).

At first, she just doesn’t speak Hindi but after turning 3, she likes to dabble in the language. It makes me happy every time she starts a sentence in Hindi, but then I can’t help but cringe as she sounds like Sonia Gandhi (or much worse, like Remo singing Hindi songs in the 1990’s). She looks at her maid and says, “Didi, main school jaayega today so snack box ready keep-ega. Ok?”* I look at the maid and open my mouth to translate, but I stop, hearing her say, “Ok baby. I keeping ubla bhhocolli tiffin mein ready!” (I have kept steamed brocolli in your tiffin box). Baby A looks away from her cartoons for a minute to flash a satisfied smile at her, and I realise that although I’m failing in  my mission, I have to compliment the odd pidgin language these two have created to understand each other better.  It’s like watching a cacophonous symphony that everyone seems to be enjoying while it wreaks havoc in my brain! Bhagwan, Mujhe Bachana!**

 

*Didi, I’m going to school today so keep my snack box ready!”

**(God, Save me!)

Post Baby Status: Mein Mother India

After I got married, I found a distinct difference in the way guys started looking at me. People who had been my buddies for eons suddenly started treating me as “bhabhiji”* as soon as I tied the knot. And the weirdest part is that my hubby had been friends with them as long as I had. We were a group and all of them knew Nandy to be lacking a jealous bone in his body, yet I become “Jagat Bhabhi”*- devoid of any attractiveness or sex appeal. I felt like friends who used to hug me and punch my arm suddenly wanted to fold their hands and greet me with a serious “Pranaam Bhabhiji” when they saw me. It made me feel like an androgynous molecular animal.

After I had the baby and packed on the pounds, I felt like my husband also started leaning towards this attitude. A respectful namaste was a more appropriate hello than a cheery kiss (I’d have settled for the cheek, forget the lips). Luckily I never caught him calling me Bhabhi (only BabyA called me that all through her twos, parroting her maid), but he often let a “Mamma, can you read a book to A?” slip out. Granted it was always in the presence of BabyA, but the idea of my hubby calling me Mamma sent me into a tizzy! Isn’t that what couples did, long after the fire went out of their marriages, referring to each other as Mamma and Papa. Even if it was perfectly normal, it gave me the creeps!

I guess you couldn’t blame him because most nights, after BabyA entered our lives, went something like this: I would be trying to make BabyA sleep, doing my best Louis Armstrong bass voice, deep into the chorus of “What a Wonderful World” and I would hear snoring. Relieved, I would open my eyes imagining that the little devil had finally succumbed to sleep, but in the dark, I would see her doing leg lifts, back flips and other gymnastic feats, while the hubby had floated off to “la la land”- a land where Mammas sang loris* to him and kissed him goodnight. So how could you find fault with him for letting “Mamma” slip out a few times?

“Your relationship becomes completely platonic at the end of your life”, my Dadi* would philosophize often (Yes- those were her exact words! I have one cool Dadi). Well, if this was my state of affairs then she wasn’t so wrong after all, because I was ready to end my life very soon! Except that I had two kids to raise: one 3 and one 36.

It’s not like I wanted people to be hitting on me, but I would have greatly appreciated normality, where my friends still felt comfortable being the same way around me as they used to be: mischievous, funny, goofy, confiding and sometimes confrontational. I had become so devoid of femininity that I was now being regarded in everyone’s eyes as Mother India- like it was almost unholy to treat me in any way but with sisterly/ motherly respect- even by the husband.

Nargis’s character as Radha: The quintessential Mother India (in the movie by the same name)  was a beautifully chalked out one for those times but it’s highly unrelatable in today’s age. This goddess-like, moral, sacrificial epitome of maternal-ness is something that moms of today may find too idealistic. We wear such one-dimensional labels (of Maata transforming into Jagat Maata/everyone’s mother) with a pained expression very similar to Radha’s while carrying the weight of the world and the “hal” on her shoulders in the iconic Mother India movie poster.

Speaking of Radha being a Maa, the Radhe Maa controversy is at its peak. Irrespective of whether it’s true or not, I have to say I can relate to what she must be feeling. Maybe the lady was fed up of being everyone’s mother and just wanted to discard her holiness, to remind people that she was still a woman- red mini skirt, matching knee high suede boots and all. Maybe Radhe Maa, during her pravachans (sermons), just wanted to grab the microphone with pizzazz and let people know that “Radha’s on the dance floor, Radha likes to party, Radha likes to move that sexy Radha body” but no one would listen.

And after this phase of bhabhiji/mummyji, I was accosted with some friends who wanted me to become “Behenji”. When Nandy and I were in the U.S. for his MBA, one of our very close Indian friends told me, “Rakhi’s coming! Why don’t you become my sister?” Mooh-boli* behen is a much loved concept in India. I have never understood why Indian men feel the need to instantly classify a friendship with a girl as being their “love-interest” or as their “behen”. Everything doesn’t have to be black or white. Why can’t we be comfy somewhere in between: as real friends!

I have enough of brothers. I told this friend of mine that I was completely ok being friends with a guy. I didn’t have to become his sister to be able to digest our relationship. Nor did my husband.

Bollywood movies also feed us with enough crap like “Ek ladka aur ladki kabhi dost nahin hote”. Why? Are our minds so screwed up that Indian men can only be comfortable around a woman as long as she falls into the categories of Behenji, Bhabhiji, Mummyji or Meri Oh-jee*! And even Monish Bahl expressed these regressive thoughts to Salman and Bhagyashri in the late 80’s in MPK. Surely we’ve come a long way since then.

“Or have we?”, I wonder as my maid tells BabyA to call her (4 month older) friend “Shaurya Bhaiya”. His mom and I both recoil, telling her that he’s just Shaurya to her. Their generation will hopefully be able to experience true friendship without the trappings of gender rules and expectations.

So as my daughter comes home and proudly tells me that BabaV* is her best friend forever (despite his affinity for balls and hers for dolls), BabaV’s mum (MY best friend forever) FaceTimes with us from Gurgaon because Baba would like to talk to Baby. And they talk in their stream of consciousness, nonsensical, toddler ways: having parallel conversations where no one is listening, and I hope that they can always maintain this pure friendship- where Baba and Baby never turn into Bhaiya and Behenji!

 

 

* Bhabhi- sister-in-law, Behen- sister, Maa- mother, Ji- respectful suffix, Jagat- of the world, Pranam- Respectful hello asking for blessings, Loris- lullabies, Dadi- paternal grandmother, GuruMaa- Teacher-mother, Mooh-boli behen- A girl who has become a sister because she tied ‘Rakhi’ (an Indian sibling custom) to a guy, Meri Oh-Jee- Wife, Baba- Indians call small boys Baba; different from little girls who are addressed as Baby.

Travel with Kids: Mom on Leash

I have always aspired to write a travel blog post with superb tips on how to travel well with a toddler but it wasn’t meant to be! I think now, after so many holidays, BabyA is better prepared to compose a baby blog on how to keep your parents on a tight leash through a holiday, since she is the one with the reigns in her hands, while we stumble through foreign landscapes with her. If only her friends could read, what a hit she’d be!

Traveling with kids is a completely different ball game from what it was when you didn’t have any. From the first flight that I took with her since she was four months old, I could sense the looks that I got as I walked in, being treated like a leper- each passenger looking at me with unmasked fear flickering in his eyes, praying under his breath that I wouldn’t sit next to him. You’d think I was holding an AK 47 in my hands rather than a little cherubic infant.

I can’t say BabyA is a bad traveler. No one can accuse her of being the cranky child on the flight whose shrieks paralyze fellow passengers into an auditory coma, where they can no longer sleep, eat or hear themselves think. She’s a happy traveler- also better know as “Happy Singh” by her cousins who have gotten used to traveling with her overly joyful personality. But is she easy on the parents? No way! She’s in fact too happy on a flight, and thus, her hyper nature is manifested in her incessantly jabbing the traveler in front of her with her kicks (paralyzingly him into a real coma), and jumping from seat to seat, shrieking in laughter. It’s like trying to control an over-excited pup on drugs! She’s all over the place!

I remember how courageous (and mostly naïve) I was on that November day when I bravely decided to travel with her, sans husband, to Pattaya and Bangkok when she was merely a year and a half old. It was my Mama’s* 70th birthday and in all honesty, I was going to have half the Punjabi Bania population of Mumbai (all being my family: parents, siblings, first cousins, nieces and nephews) on the flight with me so what could really go wrong? 50 family members could surely compensate for 1 missing husband and 1 missing maid. But I was wrong!

My “toofanmail”** woke up at 5 am to head to the airport, fairly easily and excitedly, but from that moment to the time we reached Pattaya, 15 hours later, she didn’t sleep more than a half hour. Even after making her chug sleep-including anti-histamines, all she did was run from one end of the airport to the other. I imagined she would be fenced in during the flight and that would force her to sleep, but in the air, for 4 hours, she stood on my thighs and jumped up and down continuously, peeking at the sleeping body behind, tugging at a cousin’s remaining strands of hair in front.

She also made up an innovative “Maathi-lah” game to entertain herself. Aranya had picked up (in advance) the Southeast Asian habit of adding “lah”as a suffix after words/sentences and had started calling her Masi “Maathi-lah”! At first very endearing, my sister didn’t know that this name would be her undoing. The game was that whenever she suspected her tired Masi, on the other side of the aisle, had finally caught some shut-eye, she would go and shake her up screaming “Maathila!” till she was shocked out of slumber, only to give her a sweet, million dollar smile, and run back to me. Once she was sure that my sister had managed to lull herself back to sleep, she would do it over and over, for the next hour.

The bus ride to Pattaya was similar- more jumping on my thighs till I had to explain to her that when I said, “Be friendly and play with the Thais”, I hadn’t meant MY thighs! Then she started running up and down the aisle of the bus (while all other children slept peacefully), giving mini heart attacks to my big, fat Punju family, because at every brake, she threatened to fall down the bus-stairs.

It got so frustrating and tiring that at one point, I was ready to smack her, and finally started sobbing out of exhaustion and anger. It was the perfect place to have a mental and physical breakdown, as my mom, masis, mamis and cousins surrounded me, commiserating: first trying to restrain this mental toddler (who seemed to have gotten her hands on illegal stimulants before we reached the shady parts of Pattaya) but later reassuring me that the first day would be the hardest but it would get easier. And it did.

As my niece pointed out, with BabyA’s chubby cheeks, chinky eyes and poker straight hair, she had anyway emulated the adorable Asian baby look, making us look like child traffickers trying to smuggle a Thai baby out of their country, as the Immigration officer assaulted me with suspicious looks when we were leaving. This helped her blend in and the cuteness factor helped me buy some bubble tea and rest my bubble butt for a moment while some or the other local engaged in pulling her cheeks and cooing melodious, foreign words to her!

I had decided that since she was over a year, I wasn’t going to indulge her by being a “khichdi mom”***, armed with my pressure cooker, rice-dal and killer cooking attitude. I was going to be the lazy mom that I am who wants her daughter to adapt to her surroundings, even if it meant making her eat egg fried rice mixed with strawberry yoghurt on some occasions. And BabyA went along, dahi (yoghurt) in her Pad Thai, et al. She was as easy as her BabyA-ness allowed her to be! Everything in life is relative, and after the flight from hell on that first day I ever traveled abroad with her, all other travel days have seemed easier.

In retrospect, since I can’t blame BabyA of being a bad traveler, let’s just say that Nandy and I, over many holidays, came to realise that after every trip with her, we need a holiday to rest from the stress of the earlier one. We understood that we aren’t ideal “parent-travelers” and are better off just taking off on our own, at least once a year. So I have to say I love planning baby getaways (getting away from the baby) to exotic locales and sipping on a Mai Tai, while BabyA bonds with Dadi, Nani and SakuBai. It’s fun being me for ten days in a year, and leaving Mom-Bai back in Mumbai- where she belongs!

From Mom-on-leash to Mommy Unleashed!

 

 

*Mama- maternal uncle

**Toofanmail- hurricane

***Khichdi- a dish made of lentils and rice, easy on digestion that usually serves as comfort food for babies.